1. CINEMORE(シネモア)
  2. Director‘s Interview
  3. 『BLUE GIANT』原作:石塚真一 “音が聞こえてくる漫画”その熱はいかにしてアニメに移植されたのか【Director’s Interview Vol.283】
『BLUE GIANT』原作:石塚真一 “音が聞こえてくる漫画”その熱はいかにしてアニメに移植されたのか【Director’s Interview Vol.283】

『BLUE GIANT』原作:石塚真一 “音が聞こえてくる漫画”その熱はいかにしてアニメに移植されたのか【Director’s Interview Vol.283】

PAGES


楽曲でキャストのテンションもアップ!



Q:山田裕貴さん、間宮祥太朗さん、岡山天音さんがメインキャラクターを演じていますが、とてもフィットしていました。アフレコ作業は立ち会われましたか?


石塚:最初の声合わせに同席して映像に声を当てるところを見たのですが、違和感がなかったです。3人とも真摯で真っ直ぐで「青春がある声」だと思いました。主人公の山田裕貴さんは原作をすごく読み込んでくれて、自分の中に確固としたイメージがあったようで、「ああ、これが大の声なんだ」と思ってグッときましたね。


Q:原作のファンだと、アニメ化された時に「この声?」と思う時がありますが、本作は見た瞬間にすっと入ってきました。


石塚:後日、山田さんたちに「アフレコ作業はどうでしたか?」と聞きました。彼らは演奏シーンの最中の声も入れたりしているので、曲は全部聞いていて、その曲がすごく良かったと。だから「音楽の良さに僕らが負けたら駄目だよね」と、3人で話してアフレコに臨んでいたそうで、かなり気合を入れてくれたみたいです。



『BLUE GIANT』©2023 映画「BLUE GIANT」製作委員会 ©2013 石塚真一/小学館


Q:確かに上原ひろみさんのピアノをはじめ、サックス、ドラムの演奏が素晴らしいので、“音”を映画館で体験したい作品ですね。


石塚:大たちが演奏する音楽は、全て上原さんが作曲、ピアノも上原さんが演奏されているのですが、監督と「こうじゃない、ああじゃない」と繰り返してやってくれたようです。キャラクターの心象と音を合わせていただいたようで、それを映画館で聞けるのはめちゃめちゃ楽しみですね!


Q:映画のクライマックスでは原作とは異なるストーリーがあり、それも見どころになっています。


石塚:あれは僕も見たかった展開だったので、本当にいいシーンですよね。映画館で見られる作品だから、ちゃんと新しくしたい。しかも大事なシーンなので、そこを思い切り変えたのは良い判断だったと思います。





PAGES

この記事をシェア

メールマガジン登録
  1. CINEMORE(シネモア)
  2. Director‘s Interview
  3. 『BLUE GIANT』原作:石塚真一 “音が聞こえてくる漫画”その熱はいかにしてアニメに移植されたのか【Director’s Interview Vol.283】